当前位置:网站首页 > 拼音L > 正文

释义

「释名」小杨、杨柳。

「气味」柳华:苦、寒、无毒。柳叶:苦、寒、无毒。枝及根白皮:苦、寒、无毒。

「主治」

柳华:

1、吐血咯血。用柳絮烙过,研为末,米汤送服一钱。

2、刀伤血出。用柳絮包敷即可。

3脸上脓疮。用柳絮、腻粉等分,调灯油涂搽。

4、走马牙疳。用柳花烧存性,加麝香少许涂搽。

5、大风疬。用杨柳四两,捣成饼,贴壁上,干后取下,泡淘米水中一时,取出焙干,研为末,取二两,加白花蛇、乌蛇各一条(去头尾,酒浸用肉),全蝎、蜈蚣、蟾蜍、雄黄各五钱,苦参、天麻各一两,共研为末,水煎麻黄取汁,与各药同熬,做成丸子,如梧子大,朱砂为衣。每服五十丸,温酒送下。一天服三次,以愈为度。

柳叶:

1、小便白浊。用清明柳叶煎汤代茶,以愈为度。

2、小儿丹毒。用柳叶一斤,加水一斗,煮取汁三升,洗患处。一天宜洗七、八次。

3、眉毛脱落。用垂柳阴干,研为末,放在铁器中加姜汁调匀,每夜涂抹眉部。

4、无名恶疮。用柳叶或皮,水煎汁。加盐少许洗患睡。

5、漆疮,用柳叶煎水洗。

枝及根白皮:

1、黄疸初起。用柳枝煮浓汁半升,一次服下。

2、脾胃虚弱,食欲不振,病似反胃噎膈。取新柳枝一大把,熬汤,煮小米作饭。加酒、面所饭滚成珠子,晒干,装袋中悬挂通风处。用时,烧滚水随意下米,待米浮起查看无硬心则为米熟。一次吃完。稍久,面和米就会分散了,这样制成的米,名“络索米”。

3、走注气痛(身上忽有一处如被人打痛,痛处游走不定,有时觉痛和极冷)。用白酒煮杨柳白皮乘热熨痛处。

4、风毒肿痛。治方同上。

5、项下瘿气,用柳根(水边露出者)三十斤,加水一斛。煮取一升,泡糯米三斗,加常法酿酒,每日饮服适量。

6、齿龈肿痛。用垂柳枝、槐白皮、桑白皮、白杨皮等分,煎水,热含冷吐。又方:用柳枝、槐村、桑枝,煎水熬膏,加姜汁、细辛末、芎末,调匀擦牙。

7、风虫牙痛。用杨柳白皮一小块含嚼,取汁渍齿根,几次即愈。又方:用柳枝一握,锉碎,加盐少许,浆水煎含,甚效。又方:柳枝(锉细)一升、大豆一升,合炒至豆熟,加清酒三升泡三天后,含漱吐涎。

8、耳痛有脓。把柳根切细,捣至极烂,封贴痛处,药干即换。

9、漏疮肿痛。用柳根伸出的红须每日煎水洗。又方:用柳条在罐内烧烟熏痛处。

10、乳痛初起。用柳根皮捣至极烂,包布中,火上烤热熨患处。布准即换。

11、反花恶疮(肉翻出如饭粒,根深脓溃)。用柳枝叶三斤,加水五升煎至三升,再熬成糖稀状。每天涂搽三次。

12、背起丹毒。用柳木灰加水调涂。

13、汤火灼疮。用柳皮烧灰涂搽。亦可用根白皮煎猪油涂搽。

14、痔疮如瓜,肿痛如火燎。用柳枝煎浓汤洗后,艾灸三、五壮,大泻脓血即愈。

释义

释义

基本解释原始数据来源主要包括但不限于网络、中医世家、百度百科、维基百科等,本站数据仅供参考,如有错误欢迎指正!

相关词条

  • 绿矾

    「释名」亦名皂矾、青矾。煅红者名绛矾或矾红。 「气味」酸、凉、无毒。 「主治」 1、脾弱黄肿。用苍术二斤(淘米水泡两夜)、黄酒曲四两,同炒成赤色,加绿矾一斤,拦醋,晒干,装入瓶中火煅,取出研细,再加醋和糊成做成丸子,如梧子大 每服三、四十丸,好酒或米汤送...

    释义拼音L
  • 卤碱

    「释名」亦名卤盐、寒石、石碱。从碱地掘取,用作硝皮。 「气味」苦、寒、无毒。 「主治」 1、风热赤眼,虚肿涩痛。用卤碱一升、青梅二十七个、古钱二十一文,密封于新瓶中,开水煮一顿饭时间,取出静放三天。点眼,一天点三、五次。......

    释义拼音L
  • 绿青

    「释名」亦名石绿、大绿。生于铜矿中。 「气味」小毒。 「主治」 1、急惊昏迷。用绿青四两、轻粉一钱,共研细。以生簿荷汁合酒把药灌下。痰吐即愈。......

    释义拼音L
  • 炉甘石

    「释名」亦名炉先生。 「气味」甘、温、无毒。 「主治」 1、眼睛突然红肿。用炉甘石(火煅、尿淬)、风火消,等分为末。每次取少许,加清水化匀点眼。......

    释义拼音L
  • 灵砂

    「释名」亦名二气砂。乃水银、硫磺合炼而成。水银量多,硫磺量少。 「气味」甘、湿、无毒。 「主治」 1、伏热吐泻。用硫磺半两、水银一钱,研细,加姜汁和面糊,做成丸子,如小豆大。三岁用,服三丸,冷水送下。大人可服三、四十丸。此方名“阴阳丸”。......

    释义拼音L
  • 乱发

    「释名」血余、人退。 「气味」苦、微温、无毒。 「主治」 1、鼻血不止。用乱发烧灰吹入鼻中。又方:用乱发灰一钱、人中白五分、麝香少许,共研为末,入鼻中。此方名“三奇散”。......

    释义拼音L